close
夜之國的庫帕

書名:夜之國的庫帕
作者:伊坂幸太郎
譯者:王華懋
出版社:獨步文化
出版時間:2013/12

一隻貓居住的國家打了敗仗,敵軍闖入殺了人民擁戴的國王,陷入慌亂的人們,想起了庫帕的傳說,期待庫帕的士兵來解救他們。
平凡的,被戴了綠帽的男人,遇見了一隻向他講述國家危急狀況的貓兒,他們是否能為這個國家做些什麼?

初閱讀之時,邊翻著書頁,我想的是這次伊坂想要表現的主題似乎太過明顯?故事裡的國家,統治者和人民的樣貌,影射到現實社會,人民封閉、盲目信賴政府;王位世代承襲,卻有個糟糕透頂的國王兒子;換了領導者就改變整個環境...等,都令讀者想起自己生活的世界,正如主述者之一的「我」,也就是和讀者生活的世界最為相似的人,常會從貓所講述的事件中對比到他的生活及工作一般,我也是這樣邊看邊思考我所生活的世界。

除了故事主軸的戰爭事件外,貓和老鼠的關係變化,也是很重要的一條線索,強者和弱者間的協商,以及相互溝通的方式,雖然從讀者角度看起來很有趣,但對老鼠而言,他們所遇到的問題真的是關乎生死存亡的啊。而這對人類來說其實也是一樣,那些被某部分人忽略的小事,也許對某些人來說卻是關係重大。

另一個有趣的地方,則是物種間的溝通交流。書中貓和人能對話,還有身為天敵的貓和老鼠,發現彼此竟也能溝通的驚訝場景,讓我想到的是,就算是同一物種,若沒有想與對方溝通的想法,就算有能溝通的語言也是徒然,溝通這件事無論如何都得從試圖了解開始。

本書寫作手法依舊保有伊坂一貫的多線並行與處處埋梗,還有總是試圖在故事裡描述社會現象的意圖。莫名被沖上島的男人、會說話的貓和庫帕傳說讓故事壟罩在一種奇幻的氛圍下,但描述的內容卻又是實在的社會景象,真實而虛幻。相較於過去伊坂的著作,這本書比較沒有讓我有最後破梗的驚喜感,當然在各個埋下的梗被揭開時,還是讓人有「啊!是這樣啊。」的感覺,但並不是太過強烈。不過伊坂依舊是個會說故事的作家,將他想要表達的概念明確地呈現在文字之中。

arrow
arrow
    全站熱搜

    flyingwing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()